Personal Journal

Public Journal

Read the latest posts from Personal Journal. To add your blog posts to this page, set your blog settings to “Public”

from Darkened underpass

上週三還是週四開始練彈布爾格彌勒第五號。讀譜的第一印象以為這支曲子應是相對簡單,實際上它也的確不難(比起之前的第四號),但不知為何兩三天練下來,仍然無法把譜背熟。後來試著找出右手部音階的規則,就可以發現在第一節以及第二行的第二、三小節,其三組四個連續十六分音符之間同等的音階差變化(A5-F5-D5、G5-E5-C5, 之間各隔一個白鍵),如此就可以很快地記住前半段右手部的音符。

Burgmueller 25 etudes Innocence

後半段試著先練右手部,其效果不佳,但神奇的是在加入左手部雙手併彈時,反而更容易記住右半部的音符走勢,左右旋律然後很自然地搭在一起。

#Burgmueller

 
阅读更多

from Paul Sutton

Raspberry Pi – Blender

Code Club also offer Blender activities

We have Blender installed at Paignton Library. However as this is a virtual code club, please make sure your home computer meets the minimum specification for installing running Blender.

Further links

Blender Projects

Feel free to share projects on services such as Notabug, this uses git.

Well done for completing all the Code Club activities. I will keep posting more content over the next few weeks. Either new topics or to build on existing topics.

On a related note here are the results of the coolest projects contest.

#codeclub,#activities,#blender,#paignton,#library,#virtual

I can be contacted on Mastodon here. I can also be contacted on twitter at @zleap2018

cc-by logo

Licenced under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

 
Read more...

from Darkened underpass

練習布爾格彌勒第四號時,右手部出現了許多需要雙指同時按鍵的和弦音符。不知道為什麼,左手可以相對輕鬆地同時多指彈出和弦音符,但自己的右手在和弦音符的表現上卻非常差勁,明顯地曝露出手指不穩定的無力。為了彈好多音和弦,右手在練習時特別“用力”,這個用力倒不是觸鍵時的力道變大,而是得刻意保持手掌姿勢和手指的輕盈,其結果反而是這幾天下來讓右手從肩膀、手肘到手脕出現酸痛症狀。如果付出身體傷害能讓琴技變得更好或許還能考慮此代價是否值得,但事實現況是自己彈得還是很糟糕:整個右手音符非常”尖銳刺耳”,就好像聽一個人拼命在講自己不拿手的外國語似的,讓人煩燥不已。

要改善此現象,只有回到日常基本功的累積,重新乖乖地把哈農指法拿出來每天練習。半年內第二次練哈農,一開始心浮氣燥地想拚速度,手上中文版寫的建議速度是 60~ 108 BPM,故以中間值 80 為練習起點,沒想到光第一號只是簡單的跨一個音的五度音階就讓自己手忙心亂地跟不上節拍器的速度,原來四個月前練哈農時,根本沒有用節拍器作輔助純粹彈爽的,現在”慶幸”當時沒能堅持太久,否則不正確的節拍速度以及衍生的許多毛病(例如姿勢),日久固定就不容易更改過來了。

這回默默賭自己日後要每天抽10~15分鐘來練習哈農,不知道能堅持多久?(到今天為止進入第 12天,練到第3號)

#Hanon

 
阅读更多

from Paul Sutton

New Chemistry podcast

I found a link to this on Twitter so am sharing here too. A new Chemistry podcast from the European Young Chemists' Network has started. The first episode covers “CO2 Reduction, a Possible Solution for the Climate Crisis?”

#podcast,#chemistry,#eycn,#STEM,

 
Read more...

from Paul Sutton

PDF to PNG conversion

If you have a single or multiple page pdf file, you may,want to share a page on a website or on social media. If you can't upload the pdf directly or need to upload in a graphics format. This how_to will explain how to export a page in PNG (Portable Network Graphics) format.

Firstly the steps were undertaken using:-

  • Debian Linux 10
  • GIMP 2.10.8

Step 1:

The first step is to Open the PDF file in Gimp.

open pdf in gimp

Step 2

The next step is to choose the page of the PDF file you wish to import.

Select Page

Step 2a

You will now see the page has been imported in to Gimp

Page imported

Step 3

Now go to File —> Export As

Export As As

Step 4

You then see the file type box.

file type

Step 4a

From here, delete the extension from the file name (as in the .png part) at the top, then select png from the select file type list at the bottom.

File type 2

Make sure the file type is selected

Select Export (bottom right

If you don't get any errors you should get the box below

Step 5

Export Options

I didn't want to set any options here so just went ahead and selected Export

After which the newly created png file is displayed

png file displayed

You can now go back and select other pages to export.

Hopefully this How_to is useful.

Thank you to Andrew at Boost Torbay for suggesting I use gimp or Photoshop to do this.

The #BoostTorbay chat runs every Friday from 8-9pm. A chat filled with laughs, a spot of networking and on occasion some serious stuff.

 
Read more...

from agosto182

Despues de un descanzo de las redes libres. Vuelvo como un ingeniero en software a seguir con los proyectos que aporten algo a la comunidad como lo es P2play y las proximas aplicaciones que estare desarrollando para Friendica y WriteFreely.

Ante otros proyectos que tengo en mente, la creacion de una instancia latinoamericana de Friendica vendria bien. Friendica tiene mucho soporte en cuanto a Fediverso se trata. Por lo que una instancia para el habla hispana nos vendria un poco bien.

Friendica screenshot

Pronto tendre mas noticias para todos.

 
Leer más...

from Darkened underpass

雖然布爾格彌勒第四號練習曲前半段彈得不怎麼樣,但好歹差不多背住了 95%的音符, 昨天繼續往下練後半段。

乍看有點被後半段(即第一個返始符號後,整曲的第四行)嚇到—左右手都要彈出雙音和弦,心想前半段光是右手部份就已經彈得淩淩落落,再加上左手豈不是更慘?但彈過三四遍之後反而出我意料的簡單:原來左右手所彈的 dyads 有著一種互相對襯的和諧,只要記住中間的平衝點(左手的極右是F4, 右手不會越過 G4 )音符各自向兩邊音階穩穩地發展完成。再接下來又出現了與前半段完全一致的八小節,即紅色框線所示。頓時覺得原來這支曲子也不難嘛(指音符結構)。

雖然昨天練習的進度算是差不多把整首曲子給背下來,但是節拍的掌握還是不夠精準,更別說要依照作者要求的速度完成。現在彈的節奏大概是提示要求 152 一半(大約 BPM 80吧。)

#Burgmueller

 
阅读更多

from Darkened underpass

上週二開始練布爾格彌勒第四號練習曲,說是開始練習只不過是為了讓自己看起來好像稍有進度,實際不過是單手試著習慣新曲子的旋律節拍,勉勉強強只能用單手(左手)彈到中段返始符號處。

初次在油管上觀摩別人示範這支曲子的時候,心中自形慚穢的小劇場再次上演:『我真的可以學會這支曲子嗎?它適合我目前的程度嗎?』 第四號練習曲右手部都是二個音符組成(dyads),運用13, 24, 35 的指法組合彈奏,非常考驗初學者的每一隻手指力道是否均衡穩定。

週末開始練右手部,曲速的義大利文說明是”allegro non troppo” —快,但不要拚,提示四分音符的節拍速度是 BPM 152。呃,這對我來講怎麼能算是”不拼”呢,根本是整個車毀人亡的節奏啊。

 Burgmueller 25 etudes Petite Reunion

#Burgmueller

 
阅读更多

from LWFlouisa

Misuse Of Worker Cooperatives

And how they erode individual ownership, becoming another form of company-ownership.

The worker-cooperative works on paper, but it has a lot of inefficiencies in practice. The ultimate goal of a worker cooperative is for those who participated in the labor of producing a good own their production. Creative-ownership in comics has largely refined and improved on the concept. But the original worker-cooperatives has some downsides that make it not worth it.

Much of the issues stem from those you found the cooperative with, for example it can only work if people have an equal voice in participating in the community structure. People who lack communication skills can easily be manipulated by narcissistic individuals that don’t share the same vision as the rest of the members.

Creative-Ownership means something similar, but on an individual level, and thus there is a major thing you generally don’t have to worry about with creator-owned content: you don’t have to generally worry about people taking credit for your stuff. In fact, that is one of the strengths of it. If you produced a graphic novel, you own the product of that labor, and those you produced it with co-own the contents of that production.

On the other hand, a business operated as a cooperative without individual creator-ownership of their own content, runs the risk of outing one of the founders of an organization, while still continuing the series that co-founder produced on their own time, because the concept of individual ownership of their own labor has been eroded.

This is why smaller decentralized magazine publishers should be encouraged over larger-scale cooperatives, with the concept of individual ownership taking precedence over company-ownership ( also called licensed content ), and worker-cooperative ( collective ownership ), because concepts like Free Culture in particular, has historically been used in a manipulative fashion to subvert the original meaning of ownership to mean group ownership, and not individual ownership which tends to not have these problems.

Having a more decentralized framework where individuals own their own goods is less prone to issues like continuation of a series, long after the co-founder has left the building.

 
Read more...

from Darkened underpass

上週連假四天開始練布爾格彌勒練習曲第三號《Pastoral》。在初次接觸曲子的時候免不了自我懷疑一番:我真的可以學會這支曲子嗎?它適合我目前的程度嗎?每每觀摩油管上別人(學習者,非專業演奏家)彈奏錄影,腦海中就會一直出現上述的疑問。

這支曲子先單手(右手)開始練起,利用線上節拍器輔助自己抓對拍子,光是磨合好好聽穩節拍器6/8”達滴滴滴滴滴達滴滴滴滴滴”節奏就折騰許久,然後慢慢地把 BPM (beat per minute) 速度從 80, 90 加到 110, 120,等差不多熟練(約莫是第三天)右手部份,再加入左手伴奏。不過此時有點苦惱的是,因一開始”牽就”節拍器,沒把譜子背下來(原因是當聽著節奏器發出規律的聲響後,腦子裏只剩下數拍子這回事,根本沒餘力背音符),故練彈時得靠視譜。

PTT 有人問:「要怎麼背譜?」,有的建議先分段練習再組合,有的說要理解曲子找出規律。自己單手練習時一直傻傻地彈,後來才發現曲子裏頭有兩段相同的四小節(藍色線框),所以試著去分解這支曲子(紅色部份是我特別不熟,也是曲子裏頭最感怪異找不出規則的部份)

#Burgmueller

 
阅读更多

from P2Play

I come back to develop a new version of P2play, I'm looking for use the new client of Peertube for Kotlin, but is incomplete yet:

https://framagit.org/framasoft/peertube/clients/kotlin/

For the next version of P2play we going to have notifications, playlists, and other updates for better optimization of P2play.

We are near of the stable version of P2play. Remember, for any suggestion or bug, you can open a issue in Gitlab:

https://gitlab.com/agosto182/p2play/-/issues

Thank you. Next version soon.

 
Read more...

from Fragmentos

Ao terminar o livro, um pensamento rápido: queria ter entrado no mundo do Hans-Thomas. Ter saído de Hisoy, na Noruega, num Fiat vermelho com o pai dele à procura de alguma coisa, algum ‘sentido' para a vida. Afinal, a vida não é isso? Parece que estamos sempre em busca de algum significado para tudo. Eles foram procurar alguém especial – a mãe de Hans-Thomas – e nessa aventura descobriam dezenas de histórias e exploraram as mais intensas divagações sobre o mundo e a filosofia.

No meio dessa tal viagem, um livro misterioso desencadeia uma narrativa paralela, em que mitos gregos, maldições de família, náufragos e cartas de baralho que ganham vida transformam a viagem do menino numa autêntica iniciação à busca do conhecimento.

Como ele acha esse livro? Estavam abastecendo em um posto de gasolina quando um anão se aproxima de Hans-Thomas e entrega uma lupa para ele e diz: você precisará desta lupa. Guarde-a.

Mais tarde, em Dorf, Hans entra numa padaria e descobre um livrinho minúsculo que um certo padeiro entregou a ele. Dentro desse livrinho, uma história reveladora e fantástica, na qual o próprio Hans e o pai poderão se encontrar e se descobrir.

A minha empolgação com esse livro parece a de um adolescente que acha qualquer leitura filosófica algo fantástico. Calma — eu acho filosofia fantástico sim, mas se não houver uma história entrelaçando os fatos, um leitor comum pode não se acostumar e abandonar a leitura. No meio dos meus 33 anos, as histórias do Jostein Gaarder ainda mexem comigo e me fazem pensar sobre mil coisas do Universo. A começar por Através do Espelho, que li há alguns anos e até hoje me emociono ao lembrar da história de Cecilia Skotbu. Essa lembrança de uma leitura que marcou é o legado que um livro deixa na gente.

Lendo novamente algumas passagens, percebo que O Dia do Curinga pode sim ser um pouco previsível. Confesso que fiquei ansioso pelo final, querendo saber de fato onde os dois aventureiros iam parar. Chegarão à Grécia? Encontrarão a mãe de Hans-Thomas? Ela voltará com eles? Quase como aqueles seriados ou aquelas novelas que queremos logo saber o que vai acontecer e assistimos com muita atenção para não perder nenhum detalhe.

Selecionei algumas passagens:

E se o mundo é um número de mágica, então deve existir um mágico. Espero que um dia eu consiga desvendar esse truque. Mas não é fácil desvendar um truque de mágica, se o mágico que o realiza nem sequer se mostra no palco. (P. 192)

O fato de nós nos aferrarmos com tanta voracidade ao 'sobrenatural' pode ser explicado por um tipo raro de cegueira, que não nos permite enxergar o maior dos mistérios: o fato de que existe um mundo. Muitos se interessam mais por marcianos e discos voadores do que por todo o enigma da criação que desenrola bem debaixo dos nossos narizes. (P. 143)

Acho que o universo é fruto de uma vontade. Um dia você verá que por trás de todas essas miríades de estrelas e galáxias, oculta-se uma intenção. (p. 144)

O tempo não passa, Hans-Thomas. E não é um relógio. Nós passamos e não são os nossos relógios que fazem tique taque. O tempo vai devorando tudo através da história, silenciosa e inexoravelmente, como o sol se levanta no Leste e se põe no Oeste. Ele destrói civilizações, corrói antigos monumentos e engole gerações atrás de gerações. Por isso que falamos dos “dentes da engrenagem do tempo: o tempo mastiga, mastiga... e somos nós que estamos no meio de seus dentes. (P. 267)

Sobre o autor

Jostein Gaarder é um escritor norueguês e autor de vários romances, contos e livros infantis. Ele escreve, no geral, a partir da perspectiva das crianças, explorando seu senso de admiração sobre o mundo. Ele freqüentemente usa metaficção em suas obras, escrevendo histórias dentro de histórias.

Seu trabalho mais conhecido é o livro O Mundo de Sofia. Foi traduzido em cinquenta e três idiomas. Há mais de trinta milhões de exemplares impressos, com três milhões de cópias vendidas apenas na Alemanha, por exemplo.

Em 1997, ele estabeleceu o Prêmio Sophie junto com sua esposa Siri Dannevig. É um prêmio internacional de meio ambiente e desenvolvimento concedido anualmente.

 
Leia mais...

from Mongolia Tours

Awesome Ideas To Make Travel More Fun

Going on a vacation can be a fun experience, as long as you are prepared for it properly. In the following article, you will be provided with valuable tips to help ensure that your vacation is enjoyable. Use these tips the next time that you are going to be traveling.

Instead of going someplace far away, look for local attractions that you can travel to. Not only will you save time and money, but you will also be supporting local businesses and your local economy. If you need suggestions, call your local visitors bureau for suggestions on nearby activities for you and your family.

Pack some plastic zipper bags. You know you need them to get your liquids and toiletries through security, but extras can always come in handy. You may need a few extra for snacks on the road, as a garbage bag, or as an ice pack in an emergency. Most of all, they come in handy when you are packing to return home and have a soaking wet swimsuit to put in your bag.

If you have many questions for a hotel, call them at night. Most major hotels keep their front desk staffed 24 hours a day. If you have questions about booking your room or special needs you want to discuss, calling late at night ensures that you are less likely to be interrupted for the attendant to tend to a guest.

If you are traveling with a group, be sure to book in advance. Booking in advance will make it more likely that your group will be seated together. If you are traveling with children, you certainly do not want to leave seating arrangements to chance. Book early and confirm your seating arrangement.

Making the necessary preparations will make a big difference before a trip. These preparations range from ensuring that one has packed everything that is needed to using the bathroom before leaving the house. Having everything prepared and in place before traveling will give one more time to relax and enjoy themselves.

Joining a hotel's loyalty program can provide you with many different traveling perks. Members of these programs often get special bonuses that are not available to the general population. Some hotels offer free internet access or a free drink every morning for breakfast. Others will iron a few items of your clothing for no charge. Loyalty programs are a way to make your hotel stay a little more pleasant.

If you are taking a short trip, it could be in your best interest to travel in the middle of the week as opposed to the weekend. Not surprisingly many companies, mainly hotels, may charge more for their services on the weekend when they experience increased volume. If the time of week does not matter to you, choose the cheaper option.

When traveling by car there are many ways to save money. First, pack your car as lightly as possible, this will help save on gas. Next, if you are renting a car for a large group, rent one SUV and it will save on gas and the cost of renting two vehicles. Also, assure your tire pressure is adequate, as this will help to save on gas, too. Last, use your cars cruise control function as it will run the engine efficiently and is yet another way to save on gas.

As It was stated in the beginning of this article, the best way for your vacation to go smoothly is for you to be prepared for it. Use the advice that this article has given to you to make sure that your vacation goes smoothly. Remember to have fun while away!

 
Read more...