布爾格彌勒25首練習曲 No.1《順良之心》

還是繼續練車尼爾599 N.43 與布爾格彌勒 Op100 No.1 ,進度是差不多把曲子背下來,不看譜彈完兩支曲子,但中間仍會出現不順或彈錯音的狀況,更別提什麼音樂性的表現。不過就是這種簡單曲子、觀摩不同學彈奏的影片錄音比較,讓我更了解”彈得好”大概是什麼模樣,自己又該如何揣摩來呈現曲子的音樂性。

布爾格彌勒為鋼琴初學者編寫的 25首練習曲,每一支曲子都有標題據說背後有不同的故事,而第一首曲子中文譯為《順良之心》,從樂譜標誌,其原名 La Candeur (法文)、德文為 Offenen Sinnes (直譯則是 open sense , 開放感官?)、Artless mind (英文, google translate 說是無腦,但”artless”此稱樸實更適合) 。

油管上看到,有人把這支曲子”文字化”,其中文版本轉貼如下:

良善的心地 輕柔微風吹拂過層層綠草波 乘著如浪潮的旋律線 從上而下 心情迴盪 在春風的撫慰中翱翔

音色暗下 月光灑落 幽暗的河水 烏雲逼近 越趨濃密 夜更深暗 雷聲打聲 黑夜中的驚醒

雲散雨停 返回靜夜 細膩顆粒觸鍵 速度緩和 更甜 更靜的月夜

心靈暗夜伺機而動 深藏心中的悲慟不安 在月夜中湧現

平復心情 像遠行的帆船 漸漸駛離風雨

歸還初心 越來越遠...... 在海平面上越來越小 一聲再見 一切順風而行

文字更具象地強化了音樂所欲表達(的畫面),透過這段文字大概可以協助自己在彈琴時音符安排理解與情緒表現吧?

#Burgmueller